Translation of "vorrei aiutare" in English

Translations:

like to help

How to use "vorrei aiutare" in sentences:

Vorrei aiutare tutti se possibile: ebrei, ariani, neri o bianchi.
I should like to help everyone if possible; Jew, Gentile, black men, white.
lo vi vorrei aiutare, signor Arsène ma dovete ricordarvi, cercate di ricordarvi!
If I can be of help, Mr. Arsene, you have to remember.
Vorrei aiutare la sua famiglia, se me lo permetterà.
I'd like to help your family if you'd let me.
Vorrei aiutare Kip, ma non faccio più quella vita.
I'd love to help Kip, but I-I'm not into the life anymore.
Vorrei aiutare la ragazza, ma forse è lui che non è più in grado di farlo.
I feel for this girl, I do. But Stargher may no longer know the truth.
Se fossi in lui non vorrei aiutare la Germania a reindustrializzarsi.
If I were him, I wouldn't want to help reindustrialize Germany.
Vorrei aiutare il signor Stone... a prenderlo a calci.
I'd like to help mr. Stone... kick it.
Se potro' servirmi di lei per aiutare le persone che vorrei aiutare, Si'.
If I can use you to help the people I want to help, yes.
La vorrei aiutare... ma non vedo mio figlio da oltre un mese.
I would like to help you, but I have not seen my son in over a month.
Va benissimo e tutto quanto ma... ci sto mettendo piu' tempo del previsto e davvero vorrei aiutare Sam il piu' possibile.
It's fine and everything. But I'm actually going to be spending a little bit more time than I originally planned. And I really want to help Sam out as much as possible.
Amico mio, ti vorrei aiutare, davvero, ma non posso.
My friend, I really would like to help you, but I cannot do that.
Vorrei aiutare. Ma non credo di essere adatto.
I just don't know if I'm the right man for the job.
Per quanto vorrei aiutare, questi rifugiati non ricadono sotto la nostra giurisdizione.
Much as I would love to help, these refugees do not fall under our jurisdiction.
Vorrei aiutare tutti, se possibile: ebrei, ariani, uomini neri e bianchi.
I don't want to rule or conquer anyone. I should like to help everyone if possible;
Con essi, pur rispettando la struttura ampiamente consolidata di questa preghiera, vorrei aiutare i fedeli a comprenderla nei suoi risvolti simbolici, in sintonia con le esigenze della vita quotidiana.
These suggestions, while respecting the well-established structure of this prayer, are intended to help the faithful to understand it in the richness of its symbolism and in harmony with the demands of daily life.
Vorrei aiutare, ma non mi ha contattato...
I'm trying to help... - Ms. Masterson, please.
La mia mente è così piena del Vangelo... che non fa che mescolare... e confondere le frasi... ma vorrei aiutare deponendole ai suoi piedi... se potessero illuminarle la via.
My head is so full of scriptures that the phrases fray..... and jumble on occasion...... but I would still lay every slipple at your feet, if I thought these fragments might illuminate your way.
Vorrei aiutare più ragazzi possibile ad arrivare sani e salvi dall'altra parte dei 18.
I just want to help as many kids as possible get safely and sanely to the other side of 18.
Vorrei aiutare, ma non so perché qualcuno abbia voluto uccidere Mark Newton.
I want to help, but I have no idea why anyone would want to kill Mark Newton.
Beh, vorrei aiutare per quello che posso.
Well, I'd like to help you out any way I can.
Quindi, quando dico che ti vorrei aiutare, vorrei davvero poter... aiutare.
So, when I say I wish I could help, I do wish I could help. I wish I could help you.
Nico, vorrei aiutare, ma come ti ho detto, i tempi sono duri.
Nico, I'd like to help, but like I said, times are hard.
Allora... so che il denaro non potrà mai cancellare questo torto... ma, ovviamente, vorrei aiutare la madre di mio nipote... in tutti i modi possibili.
Well... I know money could never make that right, but of course, I would want to help the mother of my grandchild in any way I could.
Beh, questa è esattamente il tipo di causa che vorrei aiutare con il nostro nuovo fondo.
Well, this is exactly the sort of cause I'd like our new fund to support.
Vorrei aiutare suo padre... a finire i suoi giorni in un istituto... piuttosto che in prigione.
I'd like to help your father live out his days in a facility rather than a prison.
Walter, vorrei aiutare, ma non posso salire su una trappola mortale progettata da Leonardo da Vinci cinquecento anni fa.
Walter, I want to help, but I can't willingly board a death trap designed by Leonardo da Vinci 500 years ago.
C'e' un uomo che vorrei aiutare.
There's a man I'm considering helping.
Carter, io vorrei aiutare, ma riesco appena a cavarmela con un figlio.
Carter, you know I want to help, but I am barely scraping by with one kid.
Vorrei aiutare anche lei, se e' possibile.
I'd like to help her, too, if I can.
Ah... vorrei aiutare anch'io in qualche modo,
Uhm... I also want to help out a bit, would that be all right?
Vorrei aiutare a risolvere un omicidio.
I'd like to help solve a murder.
Se me lo permetti, vorrei aiutare.
If you'll let me, I'd like to help.
Se sta succedendo qualcosa, vorrei aiutare.
Come on, Nate, we're family. If something's happening, I want to help.
Vorrei aiutare Emily a migliorare la sua vita.
I would like to help emily improve her life.
Mi spiace, vorrei aiutare ma sono indaffarato.
Sorry, love to help, but I'm a little busy.
Vorrei aiutare Shane a superare tutto questo.
Just let Shane ride this out with me.
Anche quelli, persone che vorrei aiutare.
Individuals that we'd also like to help.
Signor Richardson, sono stata in banca stamattina e vorrei aiutare mia madre a comprare il salone.
Mr. Richardson, I went by my own bank this morning, and I would like to help mama buy the salon.
Io vorrei aiutare Jimmy Carter a costruire case per i meno abietti.
I want to work with, uh, Jimmy Carter and Help Build Gnomes.
Non e' molto, ma vorrei aiutare con questi.
It's not much, but I'd like to help with this.
Vorrei aiutare, ma non so come fare.
I want to help, and I-I don't know how.
Vorrei aiutare la mia famiglia perché è tutto quello che ho.”
I want to help my family because they are all I have.”
1.9469621181488s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?